The Dalzavod Ship Repair Centre JSC - Sanktsioonide kanne
18.223.122.53
08.05.2025 23:30:36
The Dalzavod Ship Repair Centre JSC - Sanktsioonide kanne

The Dalzavod Ship Repair Centre JSC

Nimekiri

Tüüp Organisatsioon
Loendi nimi Ühendkuningriik
Programmid (1) Russia
Loetellu kandmise kuupäev (1) 04.05.2022
Märge KPP 253601001; OGRN 1082536014120

Nimed/Pealkirjad (7)

Perekonnanimi/Nimi The Dalzavod Ship Repair Centre JSC
Täielik nimi/Tiitel The Dalzavod Ship Repair Centre JSC
Tüüp Eesnimi
Perekonnanimi/Nimi OAO Tsentr sudoremonta Dalzavod
Täielik nimi/Tiitel OAO Tsentr sudoremonta Dalzavod
Tüüp Sõna variatsioon
Perekonnanimi/Nimi DSRC JSC
Täielik nimi/Tiitel DSRC JSC
Tüüp Sõna variatsioon
Perekonnanimi/Nimi AO TsSD
Täielik nimi/Tiitel AO TsSD
Tüüp Sõna variatsioon
Täielik nimi/Tiitel АО Центр Судоремонта Дальзавод
Tüüp Mitte ladina kirjas
Märge Language: Russian
Täielik nimi/Tiitel OАО Центр судоремонта Дальзавод
Tüüp Mitte ladina kirjas
Märge Language: Russian
Täielik nimi/Tiitel ЦСД AO
Tüüp Mitte ladina kirjas
Märge Language: Russian

Aadressid (1)

Riik Venemaa
Postiindeks 6

Isikut tõendavad dokumendid (5)

Tüüp Email Address: (1) dalzavod@dcss.ru (2) ok@csdalzavod.ru
Tüüp Entity Type: Non Public Joint Stock Company
Tüüp Entity Bussiness Reg Number: Tax Identification Number: INN 2536210349
Tüüp Phone Number: (1) 8 (423) 2-224-010 (2) 8 (423) 2-220-210
Tüüp Website: (1) https://csdalzavod.ru (2) https://dalzavod.vl.ru

Põhjendus (4)

The Dalzavod Ship Repair Centre JSC is an involved person under the Russia (EU) (Sanctions) Regulations 2019 as it is involved in obtaining a benefit from or supporting the Government of Russia by carrying on business in a sector of strategic significance to the Government of Russia, namely the Russian defence sector.
Designated for the purposes of an asset freeze under the Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019. The designation is made as a designation by name under the urgent procedure. The relevant provision by reference to which the Minister considers that condition B is met is the European Union’s Council Decision 2014/145/CFSP (as amended) concerning restrictive measures in respect of actions undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, and Council Regulation (EU) No 269/2014. The purposes of this provision correspond or are similar to the purposes of the UK’s Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019, which have as their purposes to encourage Russia to cease actions destabilising Ukraine or undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty or independence of Ukraine. The Minister considers that it is in the public interest to designate (condition C).
Designated for the purposes of an asset freeze under the Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019. The designation is made as a designation by name under the urgent procedure. The relevant provision by reference to which the Minister considers that condition B is met is Canada’s Special Economic Measures (Russia) Regulations. The purposes of this provision correspond or are similar to the purposes of the UK’s Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019, which have as their purposes to encourage Russia to cease actions destabilising Ukraine or undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty or independence of Ukraine. The Minister considers that it is in the public interest to designate (condition C).
Designated for the purposes of an asset freeze under the Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019. The designation is made as a designation by name under the urgent procedure. The relevant provision by reference to which the Minister considers that condition B is met is Canada’s Special Economic Measures (Russia) Regulations. The purposes of this provision correspond or are similar to the purposes of the UK’s Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019, which have as their purposes to encourage Russia to cease actions destabilising Ukraine or undermining or threatening the territorial integrity, sovereignty or independence of Ukraine. The Minister considers that it is in the public interest to designate (condition C). The Minister certified on 22 June 2022 that conditions B and C continued to be met.

Täiendavad rahalised sanktsioonid (1)

Tüüp Keelu kuupäev
#1 Tüüp: Trust services 21.03.2023

Ajaloolised andmed

Nimed/Pealkirjad (2)

Olek Ajalooline (viimati aktiivne 23.08.2022 17:15)
Perekonnanimi/Nimi The Dalzavod Ship Repair Centre JSC
Täielik nimi/Tiitel The Dalzavod Ship Repair Centre JSC
Tüüp Eesnimi
Olek Ajalooline (viimati aktiivne 23.08.2022 17:15)
Täielik nimi/Tiitel АО Центр Судоремонта Дальзавод
Tüüp Mitte ladina kirjas
Taastatud: 08.05.2025. 22:15
Teksti tõlge tehti masintõlke abil
Kataloogis on esitatud isikud, kes on lisatud Läti, ÜRO, Euroopa Liidu, Ühendkuningriigi, Ameerika Ühendriikide Riigikassas välisvarade kontrolli büroo (OFAC) ja Kanada sanktsioonide nimekirjadesse.